Son Seeks Feedback

My middle son, the one pictured above, would like some feedback on his painting that is featured on this post (scroll down to the bottom to see his painting and the question). Please comment on his painting on *that* post. Thank you so much if you have already done so.

He abandoned us once again to go on a two-day camping trip with his friend and his friend’s family (they went to South Jersey, somewhere in the Pine Barrens). This is after leaving us for a month to go to Camp Stone in western Pennsylvania.

By the way, he absolutely loved Camp Stone! He came back learning the camp lingo, the same lingo that I learned as a kid, when I went to Camp Moshava in eastern Pennsylvania. A little education in Camp Hebrew, if you care to learn:

ḥeder ohel = dining hall
agam= lake
toranut= it's your turn to serve in the dining hall
ḥug= you get to select a "club". He picked boating. When I was a kid, I picked long-distance swimming.
eidah=all the kids your age at camp. For some reason, he was Eidah Vav, which meant his age/grade was out of order with all the others. When I went to camp, we only had Eidah Aleph to Eidah Daled.
tzevet= staff. He told me he looks forward to being "staff" at some point.
ḥutz=here's where the two camps differed. His 3-day overnight was called a "hutz", literally "outside". In Moshava it is called a "schmutz", Yiddish for dirt. I remember not changing my clothes for three days on our schmutzes; we certainly got schmutzy!
lina= overnight. Only 1 night in the woods, as opposed to 3 (see above).

The photo was taken at Cup of Joe’s in Jerusalem, across from Independence Park. The simple pasta dishes we ate there tasted fine, though my eldest son complained 1) you had to ask for a kids’ menu and 2) the plain pasta with butter was very plain to him. He’s hard to please. Though he liked the one Asian restaurant we went to in Jerusalem, whereas I found it too saucy, not enough fresh vegetables, and no brown rice.

If you’ve made it this far, be sure to visit Frumhouse’s JPIX Carnival. Lots of photos, including some of mine. Great job, Frumhouse!

10 thoughts on “Son Seeks Feedback

  • Thanks for all this camp lingo.
    I’ve already commented on your son’s painting but only said what I saw, not that I found him pretty clever to appreciate surrealism and be able to relate to it in his own painting.

  • I’m not good at interpreting surrealism. However, I saw a live tree and a dead tree. The live tree seemed to move and reach out, looking down at it’s shadow (the dead tree). It was two sides of the same coin – one upright and full of life and other dead and laid out on the ground.

  • Glad your son loved camp, you really sent him to a very special place! I can clue you in a bit on the eidah vav business. It was added this year as there were too many 4th, 5th and 6th graders to leave them as one eidah. According to my kids, they did not want to rename all the eidot, so they used “vav” for the newly created 6th grade eida partly becaause they are entering 6th grade (vav being the letter equivalent of 6) and also, they now refer to all the kids in 7th grade and under as “aleph V’ bet”, the” V” meaning both “and” and a reference to eida vav.

  • Rachel, thanks for the explanations! Now everyone in the blogosphere knows! (the camp is expanding seems to be the answer).
    Tks, frumhouse and Ilana-Davita, for more comments to show my son when he returns from his camping trip.

  • I went to Moshava IO. Started late, worked in the kitchen with the crazy Mrs. Cook. Loved that place. Later on I was a madricha machal, mach hach (at Mosh Wild Rose, before there was Mach Hach Ba’aretz) and seminar.

    Good times.

  • B”H

    See my comments below on the painting post for my feedback.

    Here in Israel, some of us call Hutz laAretz (outside of Israel) Shmutz laAretz.

    No offense. 😉

  • Paz, glad you enjoyed learning the camp lingo.
    Baila, “the crazy Mrs. Cook”? Was that her real name? 😮
    Ben-Yehudah, next time I comment on one of your posts, I’ll refer to where I live as Shmutz laAretz.

  • I remember the camp lingo, although I went to the Young Judaea camps where there are some variations. We had toranut, however. I remember wondering what it had to do with the Torah!

Please write a comment! I love to hear from you.

Your email address will not be published. Required fields are marked *

13 − two =

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.